Tradiční recepty

Ve všech barech v New Orleans je nyní kouření zakázáno

Ve všech barech v New Orleans je nyní kouření zakázáno

New Orleans právě schválilo zákaz kouření, který zakazuje rozsvícení v barech a hernách

Tolik k typickému kouřovému jazzovému baru v New Orleans.

Je to konec mlhavé éry v Big Easy. Městská rada v New Orleans jednomyslně hlasovala pro zákaz kouření a elektronických cigaret v jakémkoli vnitřním i venkovním veřejném prostoru poté, co rozhodla, že kouření není ústavní právo. Nový zákon vstoupí v platnost za 90 dní a pokuty začnou od 50 dolarů. Další porušení může činit až 500 USD za kus, pokud jsou spáchána ve stejném roce.

Podle mnoha zastánců zákazu se kouření v interiéru týká zejména barmanů, číšníků a hudebníků a dalších zaměstnanců, kteří neustále dýchají pasivní kouření. Mnoho zákazníků se může rozhodnout jít do jiného baru nebo restaurace, ale najít novou bezdýmnou práci je těžší, než se zdá.

"Majitelé podniků nemají zákonná ani ústavní práva vystavovat své zaměstnance a zákazníky toxickým chemikáliím v pasivním kouři," říká nová vyhláška. "Naopak zaměstnavatelé mají povinnost vyplývající ze společného práva poskytnout svým pracovníkům pracoviště, které není nepřiměřeně nebezpečné."

Zákon má mnoho kritiků, kteří touží po dobách „starého“ New Orleans.

"Není to New York, není to Seattle, je to večírek," řekla kuřačka a rezidentka Elizabeth Stella na jednom z jednání městské rady k této záležitosti. "Bar není lázně a alkohol není lázeňský nápoj."


Ve všech barech v New Orleans je nyní zákaz kouření - recepty

Všechny události v našem kalendáři událostí pro FrenchQuarter.com jsou dočasně pozastaveny z důvodu zrušení COVID-19.

Tolik New Orleans, tak málo času. Zde je řada každoročních akcí, na které se můžete těšit po celý rok, když jste v New Orleans.

Jaký lepší způsob, jak prozkoumat toto jedinečné místo a jednu z nejstarších čtvrtí v USA, než zůstat přímo uprostřed akce?

Toto město popíjelo věci dlouho předtím, než se stalo populární ve zbytku USA. Zde je několik našich oblíbených kaváren.

Na těchto místech nenajdete haute cuisine nebo, v tomto ohledu, haute společnost, ale kulturu New Orleans najdete mimo wazoo.

Stručně řečeno, i když je z Bourbonu co objevovat, na kultovní ulici je toho také hodně, co může překvapit cestovatele, kteří nad všemi blikajícími světly zvedají nos.

Naše oblíbená místa, kde si můžete dát brunch, od vydatných domácích po rafinované.

Rostlinné, bezlepkové a vegansky přívětivé nabídky ve městě prosperují.


NAŠE OSOBA ROKU: STAROST LATOYA CANTRELL

Zřícená budova, smrtící Mardi Gras a kyberútok. To nestačilo. Pro správnou míru byla uvržena globální pandemie. To vše během prvních dvou a půl roku ve funkci starosty LaToya Cantrella a#8217. Přesto, tváří v tvář tomuto a dalším, učinila těžká rozhodnutí a postavila se, aby sloužila nejlepším zájmům města a jeho obyvatel. Za to je naší osobností roku.

Starostka LaToya Cantrell poukazuje na svou víru v Boha jako na jedinou věc, která ji drží na uzdě a udržuje ji soustředěnou jako nejvyšší představitelka města. Slouží lidem z New Orleans, a i když jsou věci náročné a tváří v tvář krizi a kritice, její víra a vážné přesvědčení, že je ve správný čas na správném místě, dělá správnou věc, říká .

"Moje víra je skutečná a já ve své víře zakládám," říká starosta Cantrell. "Měl bych dělat to, co dělám."

Starosta Cantrell si nedávno sedl s New Orleans Tribune diskutovat o zhruba dvou a půl letech, které už jako starostka strávila, rok a půl před ní, výzvy, triumfy a plány na znovuzvolení.

Aby bylo jasné, co Cantrell dělá a dělá od nástupu do funkce v květnu 2018, vede město New Orleans nebývalými časy. Pravděpodobně žádný starosta nebyl v čele během kritičtějšího a náročnějšího období než právě teď, s testy a výzvami na různých frontách. Nebyla to žádná věc, například problém se zločinem nebo ekonomikou nebo hurikán. Bylo to všechno - a pak některé. A ona to zvládla s vytrvalým odhodláním udělat to nejlepší pro New Orleans a všechny jeho lidi. Kvůli tomu důvodu, New Orleans Tribune ji označil za naši osobnost roku 2020.

Cantrell, rodák z Los Angeles, který poprvé přišel do New Orleans v roce 1990 poté, co dokončil střední školu, aby navštěvoval Xavier University, je první osobou, která se nenarodila v New Orleans, zvolena za svého starostu za více než 50 let po volbách v Chicagu v roce 1961. jako první se narodil Victor Schiro.

Předtím, než sloužila jako zástupkyně okresu B v městské radě, byla aktivní v komunitě Broadmoor, kterou nazývá domov, připojila se k radě asociace Broadmoor Improvement Association a sloužila jako její prezident a pomáhala založit a vést Broadmoor Development Corporation v důsledku Hurikán Katrina pomůže obyvatelům komunity vrátit se a obnovit po bouři.

Udělat zdánlivě nemožné není pro Cantrella vůbec nové. Jako radní města úspěšně vedla obvinění ze zákazu kouření v restauracích, barech a kasinech v New Orleans. A v jedné ze svých prvních bitev ve funkci starostky převzala velkoměstský a dobře financovaný turistický průmysl města a požadovala a úspěšně vyjednávala dohodu o spravedlivém podílu, jejímž cílem bylo zajistit, aby město získalo více příjmů z daní více než 200 milionů dolarů generovaných daně z pohostinství na podporu životně důležitých služeb města. Spolu s vedoucími představiteli odvětví a guvernérem Johnem Belem Edwardsem uzavřel starosta Cantrell dohodu, která v roce 2019 poskytla zálohu ve výši 50 milionů USD na pomoc při řešení infrastruktury a potřeb odvodňovací infrastruktury a dalších 17,5 milionu USD, které mají být vyplaceny během pěti let navíc k Roční financování ve výši 26 milionů USD také na řešení potřeb infrastruktury.

Testy a výzvy

Od té doby, co se stala starostkou, Cantrell viděl více než svůj podíl na testech a výzvách. Existují povodně, které testovaly stárnoucí infrastrukturu města. Povodně v New Orleans samozřejmě nejsou vůbec neobvyklé. Ale ve středu ráno v červnu 2020 zaplavilo více než 100 ulic po celém městě, když během několika hodin spadlo jen několik centimetrů deště. Neustálý strach, že každá událost silného deště by mohla mít za následek vysokou vodu v ulicích města, poškození majetku a ohrožení životů a obživy, slouží jako připomínka toho, že městský drenážní systém a infrastruktura jsou stejně křehké jako kdykoli předtím, 15 let po hurikánu Katrina.

Cantrell říká, že vzala výzvy, kterým čelí kanalizační a vodní rada, vážně.

"Jako starostka jsem zmeškala snad jen dvě zasedání rady pro kanalizaci a vodní hospodářství," říká. Jistě, byly to potřeby stárnoucího odvodňovacího systému města a další problémy s infrastrukturou, za které bojovala, když na začátku své administrativy prosadila svůj plán spravedlivého podílu.

V říjnu 2019 došlo ke kolapsu hotelu Hard Rock, který stál životy, rozšířil městské zdroje a podrobil se kontrole městských povolení a inspekčních procesů. Při nehodě zemřeli tři lidé. Padající trosky a nestabilní struktura si vynutily uzavření některých podniků poblíž zříceného hotelu a uzavřely části ulic Canal, Rampart a dalších. Zatímco jedno z těl oběti bylo vzato zpět krátce po kolapsu, těla dvou dalších pracovníků zůstala měsíce, přičemž tělo poslední oběti bylo právě vyzvednuto minulý srpen. Úklid a další náklady spojené se zřícením budovy stály město více než 12 milionů dolarů. A starosta Cantrell vedl obvinění, aby donutil majitele a vývojáře budovy, aby si tento účet vyzvedli. Město v srpnu podalo město žalobu na náhradu těchto nákladů.

"Naše město bylo poškozeno." Naši lidé byli zabiti. Žádné zpoždění, odmítnutí nebo výmluvy nemohou tuto skutečnost změnit a nedovolíme odpovědným osobám vyhýbat se odpovědnosti za škody, které způsobili našemu městu, “uvedl starosta v prohlášení k podání žaloby.

Asi před rokem, v prosinci 2019, byla městská technologie ohrožena kybernetickým útokem, který kromě odstavení vlády a odhalení problémů s městským počítačovým systémem vyústil v nouzové vyhlášení. Úsilí o obnovu stálo město dosud více než 7 milionů dolarů.

Pak tu byl smrtící Mardi Gras roku 2020, během kterého byli dva návštěvníci průvodu zabiti plováky Mardi Gras při samostatných incidentech - jeden během týdne druhého. Nehody přiměly starostu, policejního prezidenta Shauna Fergusona a další představitele města, aby rychle provedli nouzová opatření, jako je okamžitý zákaz tandemových plováků pro zbývající část karnevalu 2020, a současně se zabývali dalšími dlouhodobými změnami do budoucna.

A právě když si město a jeho obyvatelé mysleli, že by si mohli odpočinout, v Louisianě se vynořila pandemie COVID-19. Zatímco každá farnost v Louisianě nyní hlásila případy COVID-19, Orleans Parish bylo epicentrum pandemie v raných fázích. Dnes je však na třetím místě ve státě za potvrzené případy COVID-19, za Jefferson a East Baton Rouge Parishes.

V boji proti smrtelnému viru starosta Cantrell ve shodě s představiteli městského zdravotního odboru zavedl některá z nejsilnějších omezení, přičemž New Orleans nařídil zavírání, opětovné otevírání a zmírňování opatření. Městská omezení COVID-19 byla často přísnější než celostátní zakázky a je skutečností, že se starosta dostal do hledáčku některých regionálních sousedů a vedoucích představitelů města.

Starosta Cantrell učinil na začátku odvážný krok a vyzval ke zrušení velkých akcí, jako je Jazz Fest, Essence Festival, Festival French Quarter a podobně-činnosti, které přitahují stovky tisíc návštěvníků regionu a jsou hlavními plavidly městský průmysl pohostinství a cestovního ruchu. Pokračovala v účinném rušení Mardi Gras 2021. Zatímco organizátoři těchto akcí dodržovali doporučení starosty v zájmu veřejného zdraví, pro toto rozhodnutí se dostala pod palbu, přičemž vůdce obchodní komory Jefferson Parish veřejně kritizoval starostu Cantrella protože tahy, které se rozhodla, byly nezbytné k ochraně životů lidí, které byla zvolena vést.

Ne všechna kritika přišla mimo město. V dubnu, když COVID-19 stále vybíral své mýto na New Orleans, zejména mezi městskými černými obyvateli, které byly neúměrně ovlivněny jak zdravotními, tak ekonomickými dopady pandemie, skupina majitelů firem v New Orleans uzavřela celostránkové reklamy zaměřte se na starostku a vyzvěte ji, aby obrátila směr ohledně jejích doporučení týkajících se zrušení velkých akcí.

Přesto, jak poznamenal jeden místní sdělovací prostředek, reklama vyzývající starostu Cantrella, aby za necelé dva týdny znovu otevřel New Orleans, se objevila v místních novinách ve stejný den jako osm stránek nekrologů-což je známka smrtelného dopadu COVID-19 na město a region. A to je jeden z důvodů, proč starosta není kritikou ovlivněn. Nejprve pochopí, že to souvisí s prací.

"Každé vaše rozhodnutí je vždy podrobeno kontrole," říká.

Dvojitý standard

Ale především je odhodlána dělat to, co si myslí, že je nejlepší pro všechny New Orleaniany, zejména pro ty, kteří si nemohou dovolit celodenní reklamy v místním denním vysílání, i když to znamená, že bude zesměšňována těmi, kteří to dokážou. Přesto si jako první starostka Černé ženy ve městě - vlastně první žena - velmi dobře uvědomuje, že alespoň část nesouhlasu s jejími rozhodnutími je vyvolávána podjatostí.

"To byla součást látky," řekl Cantrell otevřeně. "Není to fér a není to dobrý pocit." Nemyslím si, že je to záslužné. Myslím, že kdybych byl muž, už bych měl sochu podle toho, co jsme dokázali. Ale spousta věcí je nepřijatelná jednoduše proto, že jsem žena a jsem černý. Rozhodnutí, která jsem musel učinit, nebyla populární, ale byla nutná. Je to skoro jako byste museli bojovat ve stejných bitvách, přestože jste ukázali, že se umíte správně rozhodovat. Každé rozhodnutí, které uděláte, je však vždy podrobně prozkoumáno. Dokonce cítím ten tlak, jako by to z Bílých mužů bylo těžší. Je to nepřijatelné. To opravdu je."

Není to kritika, která jí rve peří. S tím souvisí i práce. Je to způsob, jakým je často nabízeno - veřejně a nadávaným tónem, což naznačuje, že zdroje kritiky hovoří s podřízeným nebo odmítajícím - namísto řádně zvoleného starosty velkého amerického města.

Vzhledem k celostránkové reklamě, kterou do města denně umístili místní podnikatelé kritizující její doporučení ohledně COVID-19, se starostka Cantrell ptá, zda by ti, kteří s ní mají problémy s rozhodnutími, která dělá jako starostka, učinili jiným způsobem, kdyby byla ne Černý a žena: „Den, kdy mi pošlete svůj dopis, druhý den budete mít celostránkový tisk. Už jste tedy zaplatili za celostránkovou reklamu. Neuvěřitelný. Ale to byla psí píšťalka. A bylo to zaokrouhleno na vojáky a hrálo se to tak. "

Je jisté, že starosta Cantrell není jediný, kdo to tak cítí, když se to stane. Existují i ​​jiní, kteří občas volají tento dvojí standard pro to, jak to je New Orleans Tribune udělal dříve. Zdá se však, že starosta Cantrell to často ignoruje - přinejmenším veřejně, místo toho se zaměřuje na to, co je po ruce - hlavně proto, že si ji lidé z města zvolili a částečně proto, že ví, jestli udělala téměř cokoli jiného - projevovalo by to známky otravnosti, vzteku nebo hněvu, byla by označena jako „rozzlobená, černoška“.

"V některých případech mě tak chtějí namalovat." Ale když jim to nedám, je to těžké, “říká. "Vím, že jsem tu z nějakého důvodu a mám práci, takže musím být nadále uzemněn, doslova ve své víře, protože díky tomu zůstávám pokorný a připomínám, že je větší než já."

Primátorka Cantrell především nenechala tyto nebo jiné kritiky ztlumit její světlo ani zmařit její misi sloužit městu. Když hovoří o úspěších svého funkčního období, vyjednávání o dohodě o spravedlivém podílu mezi ně určitě patří. Ale také ukazuje na pomoc při vedení města k zdravějšímu fiskálnímu postavení.

Oči na cenu

Starosta o těchto úspěších hovořil New Orleans Tribune a nabízel je také během její každoroční adresy na adresu města.

"Vylepšený rating města, kterého můj tým dosáhl v loňském roce, nás před touto pandemií zasáhl do lepší finanční pozice." Náš finanční tým odhalil miliony, které po desetiletí nevydržely. Svolali jsme Board of Trusts, orgán, který se nesetkal po tři desetiletí, a uvolnili jsme více než 1 milion dolarů ve fondech, z nichž některé se nedotkly téměř celé století. “

Schválení návrhu na vydání dluhopisu ve výši 500 milionů dolarů v listopadu 2019 je dalším vrcholem správy, který starosta považuje za přínos pro město. Peníze z prodeje těchto dluhopisů s obecným závazkem v roce 2020 pomohou financovat dlouhodobá kapitálová zlepšení v oblasti odvodňování, správy dešťové vody, mostů, ulic a silnic, pomohou udržovat veřejné budovy a zařízení a zároveň pomohou městu řešit dostupné dostupné bydlení.

Je to úspěch, který udrží New Orleans vpřed v těžkých časech, říká Cantrell a poznamenává, že projekty zlepšení pokračovaly po celém městě navzdory pandemii.

"Naše iniciativa pro dluhopisy do roku 2020 bude fungovat jako místní stimul." Úzce jsem spolupracoval s naší městskou radou, abychom zajistili, že vydáme dostatečně velký svazek dluhopisů na obnovu infrastruktury a infuzi finančních prostředků do naší ekonomiky ve stejnou dobu, “řekla během svého projevu o stavu města. "Naše dluhopisy do roku 2020 v celkové hodnotě více než 280 milionů dolarů jsou součástí 500 milionů dolarů, které (voliči) v drtivé většině schválili loni v listopadu."

Na otázku, zda viděla nedávné selhání třídílného millage jako referendum o ní jako starostce, Cantrell říká: “no ”. Místo toho to vidí jako znamení - to, co musí černí New Orleanians také uznat, říká.

"Co dělám, je, že se podívám na čísla." Je velmi důležité, abychom to udělali. Když se podíváte, kdo pro to hlasoval, většina Afroameričanů ano. Když se podíváte na to, kdo nejvíce vydělal, jsou to v této komunitě Afroameričané. Takže jste měli směnu, kde Black Folk nedopadl tak, jak jsme si mysleli, že by měli na základě hlasování, na základě dosahu a tak dále. A pak jste tam měli něco sporného s knihovnou. Volební účast byla tedy nízká. Černí lidé hlasovali pro. Bílá komunita ne, a to pro mě znamená, že černí lidé se opravdu musí postavit (pro věci, které jejich komunity potřebují). “

Návrh by restrukturalizoval stávající daň na financování infrastruktury a údržby, vzdělávání a knihoven v raném dětství, dostupného bydlení, odstraňování plísní a hospodářského rozvoje. Pokud jde o ni, ona, LaToya Cantrell, nebyla 5. prosince na hlasování. Potřeby komunity s členy, kteří jsou již na okraji společnosti a zbaveni práv, byly.

"To bylo na hlasovacím lístku." Vzdělávání v raném dětství - tato místa potřebují černošské děti. Sedmdesát procent našich třeťáků neumí právě teď číst na úrovni třetí třídy. To jsme my, “říká Cantrell. "Pokud jde o ekonomický rozvoj, 40 000 lidí, kteří jsou nezaměstnaní nebo jim je dokonce odepřeno, jsou většinou černoši." Pokud nebudeme věnovat pozornost a budeme opatrní, v příštích 15 letech nebudeme v tomto městě většinou. To je tedy to, co pro mě znamená, když rozeberu hlasování z 5. prosince. Jaké jsou priority tohoto města, aby se lid přesunul z chudoby do skutečného přechodného bohatství, aby rostl v této komunitě, což je to, co říkáme chceš? Ale pokud pro to nebudeme hlasovat, jak toho dosáhneme, zvláště když počty v černé komunitě klesají. “

Je to pravda. LaToya Cantrell nebyla na hlasování 5. prosince 2020. Ale bude 9. října 2021. Jak se dívá na několik příštích měsíců, hodlá pokračovat v započaté práci.

Samozřejmě bude usilovat o znovuzvolení. Věří, že její rekord bude mluvit za ni a přiměje New Orleanians, aby ji poslali zpět na radnici na další čtyřleté funkční období.

"Posuďte mě, co jsem za dva a půl roku dokázal - přijměte výzvy, abyste toto město posunuli dál a byli v něm velmi otevření, transparentní a upřímní." Pokud zůstanu konzistentní, jako jsem byl za poslední dva a půl roku, určitě se postarám o to, abych opustil město lépe, než jak jsem ho našel. “


18 výjimečných jídelních destinací v New Orleans

Před pandemií byl Eater 38 pokusem odpovědět na otázku „Můžete doporučit restauraci?“ Byl to sestavený seznam pokrývající oblast New Orleans zahrnující kuchyně, čtvrti a cenové body. Zatímco předpoklad seznamu zůstává nedotčen, probíhající zdravotní krize posunula priority restaurací, které nyní řeší mimořádné služby a finanční výzvy způsobené zdravotní krizí.

S ohledem na tyto faktory New Orleans dočasně zmenšil seznam na Eater 18. Tento pečlivě vybraný seznam, uspořádaný jako vždy geograficky, ukazuje místa, která v tento jedinečný okamžik dělají jídlo v Crescent City výjimečným. Odstranění z Eater 38 neznamená, že restaurace není stále skvělá a v budoucnu se nevrátí, ale umožňuje nové přírůstky, takže je stále čerstvým, inkluzivním a reprezentativním seznamem.

Pokud hledáte ty nejlepší nové restaurace v New Orleans, obraťte se na Eater Heatmap.

POZNÁMKA: Řada restaurací v New Orleans obnovila službu večeře. To by však nemělo být považováno za potvrzení večeře, protože stále existují obavy o bezpečnost. Studie naznačují, že venku je nižší riziko expozice, ale míra rizika spojená s večeří na terase závisí na restauracích podle přísného sociálního odstupu a dalších bezpečnostních pokynů. Aktualizované informace o případech koronavirů ve vaší oblasti naleznete na Web ministerstva zdravotnictví Louisiany.


Jsem Todd Wilbur, Chronický hacker potravin

30 let dekonstruuji nejslavnější značková jídla Ameriky, abych vytvořil ty nejlepší originální klonové recepty, které můžete použít doma. Vítejte v mé laboratoři.

Obsahuje osm (8) 79 ¢ receptů dle vašeho výběru každý měsíc!

Na začátku roku 1985 restauratér Rich Komen cítil, že existuje specializovaný výklenek v pohodlí-stravovací služba, která čeká na naplnění. Jeho myšlenkou bylo vytvořit efektivní prodejnu, která by mohla sloužit čerstvě vyrobené skořicové rolky v nákupních centrech po celé zemi. Komenovi a jeho zaměstnancům trvalo devět měsíců, než vypracovali recept na skořicovou rolku, o které věděl, že zákazníci ji budou považovat za „nejčerstvější, nejchutnější a nejchutnější skořicovou rolku, jakou kdy ochutnali“. Koncept byl poprvé testován v Seattle Sea-Tac mall později ten rok, přičemž pracovníci míchali, kontrolovali, válcovali a pečli rohlíky před zraky zákazníků. Nyní, o více než 626 prodejen později, se Cinnabon stal nejrychleji rostoucí pekárnou skořicových rolí na světě.

Brusinky, bílé čokoládové lupínky, vlašské ořechy a válcovaný oves se spojí v této rekreaci cookie, která je skvělá nejen na dovolenou, ale také promění běžné dny v něco zvláštního. Jako u každého správného klonu sušenek paní Fieldsové, budou i tyto cookies zpočátku vypadat podhodnocené, když vyjdou z trouby. Ale když sušenky vychladnou, budete mít pár tuctů sladkých dobrot s mírně křupavými hranami a měkkými, mazlavými středy.

Vyzkoušejte můj úplně první přísně tajný recept: Čokoládová sušenka paní Fieldsové zde.

Popis nabídky: „Tady jsou ve vší své slávě oceněné rty: Buffalo, kuřecí křídla ve stylu New Yorku se točila ve vaší oblíbené podpisové omáčce.“

Protože Buffalo, New York byl příliš daleko, Jim Disbrow a Scott Lowery uspokojili svou zdrcující touhu v roce 1981 otevřením pikantní restaurace s kuřecími křídly poblíž domova v Kentu v Ohiu. S podpisovými omáčkami a slavnostní atmosférou se nyní řetězec vyvinul ze sportovního baru s křídly na univerzitní kampus na rodinnou restauraci s více než 300 jednotkami. Smažení kuřecích křídel není žádným skutečným tajemstvím - jednoduše je pusťte do horkého tuku asi na 10 minut - lahodné pikantní omáčky ozvláštňují křídla. K dispozici je 12 odrůd omáčky, které pokryjí vaše křupavé kuřecí části v řetězci, a já představuji klony pro tradičnější chutě. Tyto omáčky jsou velmi husté, téměř jako dresink nebo dip, takže použijeme emulgační techniku, která zajistí krémový konečný produkt, kde se olej neoddělí od ostatních přísad. Zde je technika vaření a potahování kuřecích křídel, následované klony pro nejoblíbenější omáčky: pikantní česnek, střední a pálivý. Recepty na omáčky mohou zpočátku vypadat stejně, ale každý má nepatrné variace, díky kterým upravíte hladinu kajenského pepře, bude vaše omáčka pálivější nebo mírnější. Frankovu pepřovou omáčku najdete u ostatních pálivých omáček na vašem trhu. Pokud tuto značku nemůžete najít, můžete použít i pálivou omáčku Crystal Louisiana.

Na začátku 90. let to Boston Chicken rozjelo. Zásoby řetězce domácího jídla se rychle zvyšovaly a řady byly plné hladových zákazníků, kteří čekali, až se zaboří do porce lahodného kuřecího pečiva. Řetěz s kuřecím masem byl tak úspěšný, že se společnost rychle rozhodla, že je načase představit další předkrmy, z nichž první byla lahodná grilovaná omáčka z mleté ​​svíčkové. Ale nabídka ostatních předkrmů představovala pro společnost dilema: co dělat se jménem. Velcí parťáci se rozhodli, že je čas změnit název na Boston Market, aby odrážel širší nabídku. To znamenalo vyměnit značky na stovkách jednotek a přestavět marketingové kampaně. Tato změna názvu a rychlá expanze řetězce a růst dalších podobných konceptů domácího jídla poslaly společnost na frak. V roce 1988 byla husa na Boston Market uvařena a společnost podala návrh na konkurz. Společnost McDonald's brzy zakoupila, aby koupila společnost, s myšlenkou nadobro zavřít mnoho obchodů a na zbytek plácnout Golden Arches. Ale tento plán byl zrušen, když po prodeji mnoha nedostatečně výkonných bostonských trhů začal řetězec znovu létat. Do jednoho roku od akvizice byl Boston Market ziskový a tato jídla domácí chuti se stále podávají ve více než 700 restauracích Boston Market po celé zemi.

A co některé z těch slavných příloh na bostonském trhu, které se hodí k vašemu kopírovanému receptu na sekanou? Klonoval jsem zde všechny nejlepší.

V Zagat's 1995 New York City Restaurant Survey, Le Cirque 2000, jedna z nejmodernějších restaurací ve městě, získala hodnocení 25 z možných 30. Ve stejném průvodci Al „The Soup Nazi“ Yeganeh's Soup Kitchen International zaznamenal působivých 27 . To zařadilo restauraci Nacistická polévka na 14. místo mezi nejlepší restaurace ve městě za daný rok.

Bylo běžné vidět linie táhnoucí se za rohem a dolů po bloku, když hladoví patroni čekali na svůj šálek jednoho z pěti denních výběrů teplé polévky. Většina výběrů se měnila každý den, ale ze tří dnů, kdy jsem tam byl, byl vždy v nabídce recept na mexické Chicken Chili. První dva dny bylo vyprodáno, než jsem se dostal na frontu. Ale poslední den jsem měl štěstí: „Jedno extra velké mexické kuřecí chilli, prosím.“ Předejte peníze, přesuňte se úplně doleva.

Zde je hack toho, co se stalo jedním z nejpopulárnějších kulinářských mistrovských děl polévky. Pokud chcete, můžete za kuřecí maso nahradit krůtí prsa a udělat z něj krůtí chilli, což byla polévka, kterou si v pořadu objednal George Costanza.

Aktualizace 1/9/17: Nahraďte 10 šálků vody 8 šálky kuřecího vývaru za kratší dobu vaření a lepší chuť. Také rád používám rajčatovou omáčku El Pato (recept vyžaduje 1/2 šálku) na trochu více tepla.

Popeyes Famous Fried Chicken and Biscuits se za dvaadvacet let od otevření prvního obchodu v New Orleans v roce 1972. stal třetím největším řetězcem rychlých kuřat na světě (KFC má číslo jedna, následuje Church's Chicken ). Od té doby se řetězec rozrostl na 813 jednotek, přičemž mnoho z nich je v zámoří v Německu, Japonsku, Jamajce, Hondurasu, Guamu a Koreji.

Kajenský pepř a bílý pepř přinášejí teplo do tohoto křupavého smaženého kuřecího masa.

Líbil se vám tento recept? Získejte své tajné recepty na kuřecí sendvič Popeyes a další pokrmy Popeyes zde.

Nemáte náladu na dýňový koláč, ale chcete o Vánocích upéct něco s dýní. Vyzkoušejte tento klon sezónního favorita paní Fieldsové. Použijete čistou konzervovanou dýni, navíc tam jsou pekanové ořechy a kousky bílé čokolády, které lze nakrájet z tyčinek. Vytáhněte sušenky, když jsou uprostřed ještě měkké a jen mírně opečené po okrajích, a vytvoříte 2 tucty perfektně upečených dýňově napumpovaných šťastných puků.

Aktualizace 10/12/17: Přesnější měření mouky v tomto receptu je 14 uncí podle hmotnosti. Pokud nemáte váhu, přidejte další 2 polévkové lžíce do 2 1/2 šálků mouky, které jsou v receptu požadovány. Také můžete dosáhnout lepších výsledků, pokud budete sušenky péct na 325 stupňů po dobu 16 minut, nebo dokud nezačnou kolem spodních okrajů světle hnědnout.

Podívejte se na mé další recepty na kopírování paní Fieldsové zde.

(23,88 $ ročně)*
Ušetřete 12 $ vs. měsíčně

Obsahuje osm (8) 79 ¢ receptů dle vašeho výběru každý měsíc!

Každý, kdo miluje Olive Garden, je pravděpodobně také velkým fanouškem bezedného koše teplých česnekových tyčinek podávaných před každým jídlem v obrovském italském příležitostném řetězci. Hádám, že tyčinky jsou osvědčené a poté odeslány do každé restaurace, kde jsou upečeny do zlatova, potřeny máslem a posypány česnekovou solí. Získat chléb tak akorát na dobrý recept na chlebovou tyčinku Olive Garden bylo ošemetné-zkoušel jsem několik různých množství droždí v univerzální mouce, ale pak jsem se usadil na chlebové mouce, abych dal těmto chlebovým tyčinkám stejné žvýkací kousky jako originálům. Dvoustupňový proces kynutí je také zásadním krokem v tomto tolik žádaném domácím receptu na chléb Olive Garden. Podívejte se také na náš recept na italskou zálivku Olive Garden.

Zatímco většina restauračních řetězců se snaží udržet své menu jednoduché, aby nezdanila kuchyni, nabídka Cheesecake Factory obsahuje více než 200 položek v 17stránkovém menu. A na konci jídla si můžete vybrat ze 40 tvarohových dezertů jako dezert, včetně lahodného dýňového tvarohového dortu, který si tu nabouráte.

Pro tento recept použijte 8palcovou formu. Pokud ho nemáte, měli byste si ho pořídit. Jsou nepostradatelné pro hustý, gurmánský tvarohový koláč a několik dalších skvělých dezertů. Pokud nechcete používat formu s pružinou, bude tento recept fungovat i se dvěma 9palcovými koláčovými talíři. Prostě skončíte se dvěma menšími tvarohovými koláči.

Najděte zde své oblíbené z Cheesecake Factory.

Zde je pokrm z rychle rostoucího čínského potravinového řetězce, který by měl uspokojit každého, kdo miluje slavné marinované kuře bourbon, které se nachází v potravinářských kurtech po celé Americe. Omáčka je tady celá věc a rychle se připravuje přímo na vašem sporáku. Stačí zapálit grilování nebo vnitřní gril pro kuře a vyšlehat trochu bílé rýže, která bude sloužit na boku. Panda Express - nyní silná 370 restaurací - je nejrychleji rostoucím asijským potravinovým řetězcem na světě. Tyto chutné malé rychlé občerstvení najdete v supermarketech, kasinech, sportovních arénách, univerzitách a nákupních centrech po celé zemi, které rozdávají vzorky zdarma na požádání.

Popis nabídky: "Náš slavný originální recept na tvarohový koláč! Krémový a lehký, zapečený v krustě grahamové krekry. Náš nejoblíbenější tvarohový koláč!"

Velkoobchodní společnost se sýrovými dorty Oscar a Evelyn Overtonová byla úspěšná rychle poté, co začátkem 70. let začala prodávat krémové tvarohové koláče jako tento klon restauračním řetězcům. Když se některé restaurace bránily cenám, které si společnost účtovala za špičkové dezerty, rozhodl se syn Oscara a Evelyn Davida, že je čas otevřít si vlastní restauraci, která nabízí obrovské množství kvalitních jídel ve velkých porcích a samozřejmě také slavné tvarohové koláče jako dezert. Dnes má řetězec více než 87 obchodů po celé zemi a trvale se řadí na první místo v seznamu nejlépe vydělávajících jednotlivých obchodů pro americký restaurační řetězec.

Pečení tvarohových koláčů ve vodní lázni je součástí tajemství výroby krásných tvarohových koláčů doma s podobnou texturou, jako se prodávají v restauraci. Voda obklopuje váš tvarohový koláč, aby byl při vaření vlhký, a vlhkost pomáhá předcházet ošklivému praskání. Troubu spustíte velmi horkou jen na krátkou dobu, poté ji stáhnete dolů a dokončíte. Také doporučuji vyložit vaši formu na tvarohový koláč pergamenovým papírem, abyste pomohli dostat věc z pánve, když je hotová bez potíží.

Tento recept je tak snadný, že ho zvládne i 2leté dítě. Podívejte se na video.

Více úžasných receptů na kopírování Factory Cheesecake Factory zde.

Popis nabídky: „Jemný bílý koláč a náplň z citronového krému s polevou z vanilkové drti.“

Aby byl tento klon snadný, navrhl jsem recept s mixem bílých koláčů. Vybral jsem si značku Betty Crocker, ale jakákoli směs bílého dortu, kterou najdete, bude stačit. Jen vězte, že každá značka (Duncan Hines, Pillsbury atd.) Vyžaduje trochu jiná měření přídavných přísad (olej, vejce). Při míchání těsta postupujte podle pokynů na krabici, poté nalijte do 2 vymazaných 9palcových koláčových forem a pečte, dokud nebudou hotové. The filling recipe is a no-brainer and the crumb topping is quick. When your Olive Garden lemon cream cake recipe is assembled, stick it in the fridge for a few hours, and soon you'll be ready to serve 12 slices of the hacked signature dessert.

Elaine: "Do you need anything?"
Kramer: "Oh, a hot bowl of Mulligatawny would hit the spot."
Elaine: "Mulligatawny?"
Kramer: "Yeah, it's an Indian soup. Simmered to perfection by one of the great soup artisans in the modern era."
Elaine: "Oh. Who, the Soup Nazi?"
Kramer: "He's not a Nazi. He just happens to be a little eccentric. You know, most geniuses are."

Kramer was right. Al Yeganeh—otherwise known as The Soup Nazi from the Seinfeld episode that aired in 1995—is a master at the soup kettle. His popular soup creations have inspired many inferior copycats in the Big Apple, including The Soup Nutsy, which was only ten blocks away from Al's original location on 55 th Street. Yeganeh's mastery shows when he combines unusual ingredients to create unique and delicious flavors in his much-raved-about soups. In this one, you might be surprised to discover pistachios and cashews among the many vegetables. It's a combination that works.

I took a trip to New York and tasted about a dozen of the Soup Nazi's original creations. This one, the Indian Mulligatawny, was high on my list of favorites. After each daily trip to Soup Nazi headquarters (Soup Kitchen International), I immediately headed back to the hotel and poured samples of the soups into labeled, sealed containers, which were then chilled for the trip back home. Back in the lab, portions of the soup were rinsed through a sieve so that ingredients could be identified. I recreated four of Al's best-selling soups after that trip, including this one, which will need to simmer for 3 to 4 hours, or until the soup reduces. The soup will darken as the flavors intensify, the potatoes will begin to fall apart to thicken the soup, and the nuts will soften. If you follow these directions, you should end up with a clone that would fool even Cosmo Kramer himself.

Update 2/6/18 : The recipe can be improved by doubling the curry (to 2 teaspoons) and reducing the water by half (to 8 cups). Cook the soup for half the recommended time or until it's your desired thickness.

Check out my other Soup Nazi copycat recipes here.

Menu Description: "Our creamy cheesecake with chunks of white chocolate and swirls of imported seedless raspberries throughout. Baked in a chocolate crust and finished with white chocolate shavings and whipped cream."

Heres how to recreate a home version of the cheesecake that many claim is the best they've ever had. Raspberry preserves are the secret ingredient that is swirled into the cream cheese that's poured into a crumbled chocolate cookie crust. Mňam. No wonder this cheesecake is the number one pick from the chain's massive list of cheesecake choices.

Nabisco took great effort to produce reduced-fat versions of the most popular products created by the food giant. This product loyalty-retaining move is just good business. According to one Nabisco spokesperson, "We want to bring back the people who have enjoyed our products, but went away for health and diet reasons." And that's exactly what we see happening, as customers are now grabbing the boxes with "Less Fat" printed on them. This box says, "Reduced fat: 40% less fat than original Cheese Nips."

The secret ingredient for this clone of the popular little square crackers is the fat-free cheese sprinkles by Molly McButter. One 2-ounce shaker of the stuff will do it, and you won't use it all. Just keep in mind that cheese powder is pretty salty, so you may want to go very easy on salting the tops of the crackers

Nutriční hodnoty
Serving size–31 crackers
Total servings–about 10
Fat per serving–3.5g
Calories per serving–105

Zdroj: Top Secret Recipes Lite by Todd Wilbur.

If those cute little cookie peddlers aren't posted outside the market, it may be tough to get your hands on these—the most popular cookies sold by the Girl Scouts every spring. One out of every four boxes of cookies sold by the girls is Thin Mints. This hack Girl Scout cookie thin mint recipe uses an improved version of the chocolate wafers created for the Oreo cookie clone in the second TSR book More Top Secret Recipes. That recipe creates 108 cookie wafers, so when you're done dipping, you'll have the equivalent of three boxes of the Girl Scout Cookies favorite. That's why you bought those extra cookie sheets, right? You could, of course, reduce this thin mint recipe by baking only one-third of the cookie dough for the wafers and then reducing the coating ingredients by one-third, giving you a total of 36 cookies. But that may not be enough to last you until next spring.

Click here for more of your favorite Girl Scout Cookies.

Zdroj: Even More Top Secret Recipes by Todd Wilbur.

Update 11/16/17 : You can make an even better clone using a chocolate product that wasn't available when I created this recipe. Rather than using the semi-sweet chocolate chips combined with shortening and peppermint for coating the cookies, use Ghirardelli Dark Melting Wafers. You will need 2 10-ounce bags of the chips, mixed with 1/2 teaspoon of peppermint extract (and no shortening). Melt the chocolate the same way, and dip the cookies as instructed.

Exclusive signed copy. America's best copycat recipes! Save money and amaze your friends with all-new culinary carbon copies from the Clone Recipe King!

For more than 30 years, Todd Wilbur has been obsessed with reverse-engineering famous foods. Using every day ingredients to replicate signature restaurant dishes at home, Todd shares his delectable discoveries with readers everywhere.

Now, his super-sleuthing taste buds are back to work in the third installment of his mega-bestselling Top Secret Restaurant Recipes series, with 150 sensational new recipes that unlock the delicious formulas for re-creating your favorite dishes from America's most popular restaurant chains. Todd's top secret blueprints and simple step-by-step instructions guarantee great success for even novice cooks. And when preparing these amazing taste-alike dishes at home, you'll be paying up to 75 percent less than eating out!

Find out how to make your own home versions of: Pizza Hut Pan Pizza, T.G.I. Friday's Crispy Green Bean Fries, Buca di Beppo Chicken Limone, Serendipity 3 Frrrozen Hot Chocolate, P.F. Chang's Kung Pao Chicken, Max & Erma's Tortilla Soup, Cracker Barrel Double Chocolate Fudge Coca-Cola Cake, Olive Garden Breadsticks, Cheesecake Factory Fresh Banana Cream Cheesecake, Carrabba's Chicken Bryan, Famous Dave's Corn Muffins, Outback Steakhouse Chocolate Thunder from Down Under, T.G.I. Friday's Jack Daniel's Glazed Ribs, and much, much more.

Jednoduchý. Foolproof. Easy to Prepare. And so delicious you'll swear it's the real thing!


18 Standout Dining Destinations in New Orleans

Prior to the pandemic, the Eater 38 was an attempt to answer the question, “Can you recommend a restaurant?” It was a curated list covering the New Orleans area, spanning cuisines, neighborhoods, and price points. While the premise behind the list remains intact, the ongoing health crisis has shifted priorities for restaurants now tackling the extraordinary service and financial challenges created by the health crisis.

With these factors in mind, New Orleans has temporarily scaled back the list to the Eater 18. This carefully selected list, arranged geographically as always, showcases the spots that are making dining in the Crescent City special during this unique moment. Removal from the Eater 38 does not mean a restaurant isn’t still great and won’t return in the future, but allows for new additions, keeping it a fresh, inclusive, and representative list.

If you’re looking for the best new restaurants in New Orleans, turn to the Eater Heatmap.

NOTE: A number of New Orleans restaurants have resumed dine-in service. However, this should not be taken as endorsement for dining in, as there are still safety concerns. Studie naznačují, že venku je nižší riziko expozice, ale míra rizika spojená s večeří na terase závisí na restauracích podle přísného sociálního odstupu a dalších bezpečnostních pokynů. For updated information on coronavirus cases in your area, please visit the Louisiana Department of Health website.


Opinion: I have a right to refuse unvaccinated Uber drivers

Personnel are shown at the FEMA Community Vaccination Center at NRG Park Monday, April 19, 2021 in Houston. Judge Lina Hidalgo announced that anyone in Harris County or the greater Houston area 16 or older will be able to receive the COVID-19 two-dose Pfizer vaccine at the FEMA Community Vaccination Center at NRG Park with or without an appointment.

Melissa Phillip, Houston Chronicle / Staff photographer

For those of us who were eager to be vaccinated, the sense of relief is palpable. One can begin to sense that visiting grandparents, children and grandchildren will not be a life-threatening event. And you can even imagine birthday parties, weddings, theater and travel once again. Not to mention safely opening schools

A Pew Research Poll shows that 60 percent of Americans say they would definitely or probably get a vaccine for the coronavirus, up from 51 percent in September. But 18 percent still say they will definitely not get vaccinated.

I have my own polling method. Lately, I have gotten into the habit of asking Uber drivers whether they have been vaccinated before I get into the car. Three of 10 said they would not get vaccinated. But one stood out. He said that not only would he not get vaccinated, it was his right to not be vaccinated, and he wanted to be free from government overreach. Right after saying this to me, he asked me to buckle my seatbelt.

The incongruity is astonishing.

Why was I required to buckle up but he was free from &ldquogovernment overreach&rdquo?

In 1961, Wisconsin introduced legislation that required seat belts to be installed in front seats of cars. In 1968, the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) required that all new cars be fitted with lap and shoulder belts. But people didn&rsquot want to be forced to buckle up.

Because there was resistance to seat belt laws, and over 50,000 people were dying in motor vehicle deaths each year, the Carter administration required that all automakers install a &ldquopassive restraint&rdquo system (airbags). When Reagan became the president, he tried to eliminate airbags as part of his promise to reduce burdensome government regulations. But in 1983, the Supreme Court ruled unanimously in favor of re-implementing the law. Now, only New Hampshire, the &ldquoLive free or die&rdquo state, does not have a mandatory seat belt law. But you cannot get a car without an airbag anywhere including New Hampshire.

What was the result of this &ldquogovernment overreach&rdquo? Highway deaths have fallen from 50,000 to 30,000 per year. Put another way, government intervention saved lives. A lot of them.

And smokers objected to federal oversight even more than those opposed to seat belts. So, how did smoking get banned in public places with so many smokers objecting?

First it was science. A definitive link between smoking and lung cancer was published in the British Medical Journal in 1954 and reaffirmed by the surgeon general in a report published in 1964. Then it became regulatory. In 1966, health warnings were placed on cigarette packs. Then it moved to statute. Minnesota became the first state in 1975 to establish separate smoking areas in public places. Congress prohibited smoking on domestic flights under two hours in 1987. And, in 1990, San Luis Obispo, Calif., became the first city in the world to eliminate smoking in all public buildings including bars and restaurants. The CDC estimates that 1.6 million deaths were prevented by these measures between 1964 and 1992.

Once again, smokers complained about the infringement of their freedom to choose. But soon every restaurant had smoking sections and hotels had separate smoking floors. The non-smoking consumer wanted separation from smokers. Now it is banned indoors in most places in the U.S. And the ban has saved millions of lives.

So, if people do not want to get vaccinated, I accept, that is their right.

But as an academic health center responsible for protecting patients, health care workers and learners, we should also have the right to require our employees and students be vaccinated unless they have medical or religious exemption, the same as we do for influenza. The reason why? To protect the people we serve from infection by us.

And as a consumer, I have the right to avoid businesses that do not support vaccination and only support those that do.

Next time an Uber driver tells me he chose not to be vaccinated, I am getting out of the car.

Klotman is president, CEO and executive dean of Baylor College of Medicine.


Taking liberties

Remember this? “There is nothing wrong with your television set. Do not attempt to adjust the picture. We are controlling transmission. If we wish to make it louder, we will bring up the volume. If we wish to make it softer, we will tune it to a whisper. We will control the horizontal. We will control the vertical. ”

Younger readers may not remember the opening to “The Outer Limits,” a pretty good sci-fi rip-off of “The Twilight Zone” (and they may have only a fuzzy understanding that TVs used to have knobs to control the horizontal and vertical). But as they read the news these days, maybe they can find a new appreciation for the creepy feeling of powerlessness that opening once gave viewers.

PRO ZÁZNAM:
Personal liberties: In an article on government over-regulation in the Jan. 20 Opinion section, author Jonah Goldberg referred to a proposed change to the California housing code that would require all new or remodeled homes to have a “programmable communicating thermostat,” allowing state power authorities to set the temperature. State officials had dropped the proposal.

For instance, California is proposing revisions to its housing code that would require all new or remodeled homes to have a “programmable communicating thermostat.” Equipped with special “nonremovable” FM radio receivers, these devices would allow state power authorities to set the temperature in your home as they see fit. Ostensibly to manage demand during “price events” and other “emergencies,” you would basically cede control of your home’s heating and air conditioning to the state (when and if state officials wanted to exercise it).

Taken by itself, this may not sound so scary. But then again, as Gulliver learned, one Lilliputian is an intriguing freak. Two are kind of cool. But 10,000 teeny-weeny folk tying you down?

Of course, tying Americans down, limiting their options, foreclosing on any path not acceptable to today’s social controllers of the right and the left is perhaps the defining spirit of our age.

In New York City, where Mayor Michael Bloomberg has become a champion of a supposedly new “post-partisan” movement of for-your-own-good-government, trans fats are off the menu. Smoking has become the ceremony of heretics and outlaws. In 2006 alone, New York City banned -- or attempted to ban -- pit bulls trans fats aluminum baseball bats the purchase of tobacco by 18- to 20-year-olds foie gras pedicabs in parks new fast-food restaurants (but only in poor neighborhoods) lobbyists from the floor of council chambers vehicles in Central and Prospect parks cellphones in upscale restaurants the sale of pork products made in a processing plant in Tar Heel, N.C. mail-order pharmaceutical plans candy-flavored cigarettes the Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus and Wal-Mart.

David Harsanyi, author of “Nanny State,” reports that there are “No Running” signs in Florida playgrounds, perhaps to make it easier for the authorities to catch toddlers and outfit them with mandatory helmets, chin guards and corrective shoes.

Nor is this a purely American phenomenon. Paris -- where smoking a Gauloise while tucking into some runny cheese has long been the national pastime -- recently banned smoking in bars, restaurants and cafes. Britain has gone just plain bonkers, updating its omnipresent anti-crime and anti-terror security cameras to catch people eating in their cars while on the road, now a major offense.

In Canada, there are now a slew of public service announcements that use fear, terror and gruesome imagery to encourage workplace safety. You can find them on YouTube. My favorite features an attractive young female chef in the kitchen of her restaurant, gushing that she’s about to get married and have a wonderful life. Unfortunately, proper safety precautions weren’t taken, and in the middle of the ad, while she’s speaking to the camera, she slips and falls, pouring boiling oil on herself. She screams in agony. We see her scalded hands clenched in pain, the singed flesh on her face peeling off. So remember kids, safety never takes a vacation!

Much of this, as Reason magazine’s Jacob Sullum has long argued, stems from the “totalitarian” temptation inherent to seeing healthcare as a sub-category of politics and policy. When government picks up the tab for health costs, it inevitably feels it is responsible for curtailing them through “prevention,” which can often elide into compulsion. As Faith Fitzgerald, a professor at the UC Davis School of Medicine, put it in the New England Journal of Medicine: “Both healthcare providers and the commonweal now have a vested interest in certain forms of behavior, previously considered a person’s private business, if the behavior impairs a person’s ‘health.’ Certain failures of self-care have become, in a sense, crimes against society, because society has to pay for their consequences.”

But there’s another factor at work as well. We are seeing a return to the idea -- first championed by social planners in the progressive era -- that government can and should play the role of parent. For instance, Michael Gerson, once a speechwriter for President Bush, advocates a new “heroic conservatism” -- an updating of his former boss’ compassionate conservatism -- that would unleash a new era of statist regulations. On the stump, Hillary Clinton refers to her book, “It Takes a Village,” in which she argued that we all must surrender ourselves to the near-constant prodding, monitoring, cajoling and scolding of the “helping professions.” Clinton argues that children are born in “crisis” and government must respond with all the tools in its arsenal from the word go. She advocates putting television sets in all public gathering places so citizens can be treated to an endless loop of good parenting tutorials.

Mike Huckabee, who represents compassionate conservatism on steroids, favors a nationwide ban on public smoking. Everywhere, from Barack Obama to John McCain, we are told that our politics must be about causes “larger than ourselves.” What we used to think of as individual freedom is now being recast as greedy and selfish.

We’ve seen this before. The original progressives -- activist intellectuals, social reformers, social gospel ministers and other would-be planners in the late 19th and early 20th centuries -- touted “social control” as the watchword of their movement. One reason the progressives supported World War I so passionately was not because they supported the aims of the conflict but because they loved domestic mobilization. John Dewey, the American philosopher and educator who sang the praises of the “social benefits of war,” was giddy that the conflict might force Americans “to give up much of our economic freedom. . We shall have to lay by our good-natured individualism and march in step.” The progressives believed that people needed to be saved from themselves. Journalist and commentator Walter Lippmann dubbed average citizens “mentally children and barbarians.” “Organized social control” via a “socialized economy” was the only means to create meaningful freedom, argued Lippman, Dewey and others. And by free, the progressives meant free to live the “right” way.

A similar dynamic defined much of Nazi Germany. Nazi Youth manuals proclaimed that “nutrition is not a private matter!” "Gemeinnutz geht vor Eigennutz” -- essentially, all for one, one for all -- was the rallying slogan of the Nazi crackdown on smoking, the first serious anti-tobacco campaign of the 20th century. The first systematized mass murder in Nazi Germany wasn’t of the Jews but of the “useless bread-gobblers” and other lebensunwertes leben (“life unworthy of life”). The argument was that the mentally ill, the aged, the infirm were too much of a drain on the socialist economy.

Now, nobody thinks anything like that is in store for us these days. But we can come far short of that and still overshoot the mark of what is desirable by a wide margin.

More important, it’s worth remembering that liberty is usually found in the small joys of daily life. In “Democracy in America,” Alexis de Tocqueville warned: “It must not be forgotten that it is especially dangerous to enslave men in the minor details of life. For my own part, I should be inclined to think freedom less necessary in great things than in little ones.”

Jonah Goldberg, a weekly Op-Ed columnist for The Times, is the author of “Liberal Fascism: The Secret History of the American Left, From Mussolini to the Politics of Meaning.”

A cure for the common opinion

Get thought-provoking perspectives with our weekly newsletter.

Občas můžete obdržet propagační obsah z Los Angeles Times.


The “Nutcracker Ballet,” New Orleans-style

NEW ORLEANS – If Tchaikovsky had set his famous Christmas ballet in New Orleans, what would it look like?

Nikki Hefko, Director of the New Orleans School of Ballet, has created a magical scene, setting the story somewhere between Jackson Square and the bayou.

In her version, the brave Nutcracker Prince doesn’t battle the Mouse King — he battles the “Queen of the Nutria.” And instead of a Sugar Plum Fairy, this version has the “Sugar Cane Fairy”.

“There are so many ways to incorporate New Orleans into the story,” says Hefko, “without losing the core of the classic.”

And so, the athletic Russian dance scene of the original ballet is replaced by football-tossing dancers wearing black and gold, and the Chinese dancers of Tchaikovsky’s version are replaced by graceful Pelicans.

Even the youngest dancers– pre-schoolers– have a role in this production, joining the Sugar Cane Fairy as little “beignets.”

Performances of the “Nutcracker in New Orleans” will take place Friday, Saturday, and Sunday at The Contemporary Arts Center, at 900 Camp Street.


All The Laws You Should Know About That Go Into Effect In 2019

2019 will see the enactment of a slew of new laws across the country (in California alone, more than 1,000 will be added to the books). In some states, minimum wages will go up, guns will be harder to obtain, plastic straws will get the boot and hunters will get to wear pink for a change.

Here are some of the noteworthy laws going into effect this year:

Tighter gun restrictions in several states

In the wake of the shooting massacre at a Parkland, Florida, high school last year, California passed several measures to prevent domestic abusers and people with mental illness from obtaining guns. Californians who are involuntarily committed to a mental institution twice in a year, or who are convicted of certain domestic violence offenses, could face a lifetime gun ownership ban.

Under an expanded Oregon law that went into effect on Jan. 1, domestic abuse offenders or people under restraining orders are banned from owning or purchasing a gun. In Illinois, authorities now have the right to seize firearms from people determined to be a danger to themselves or others. A similar “red flag” law will go into effect in New Jersey later this year.

At least six states — California, Washington, Florida, Hawaii, Illinois and Vermont — and the District of Columbia are raising the minimum age from 18 to 21 for the purchase of long guns this year, CNBC reported.

Washington state will also be enforcing several other gun control measures, including enhanced background checks, secure gun storage laws and a requirement for gun purchasers to provide proof they’ve undergone firearm safety training.

New ‘Me Too’ laws

Several states are taking aim at workplace sexual harassment. California has banned nondisclosure provisions in settlements involving claims of sexual assault, harassment or discrimination based on sex. California employers will also no longer be allowed to compel workers to sign nondisparagement agreements as a condition of employment or in exchange for a raise or bonus.

By the end of 2019, publicly held corporations in the Golden State will also need to have at least one woman on their board of directors. Depending on the size of the board, corporations will need to increase that number to at least two or three female board members by the end of 2021.

In New York, all employees will be required to complete annual sexual harassment prevention training. Larger businesses in Delaware will have to provide such training to their workers, and legislators and their staff in Virginia will need to undergo such training every year.

Minimum wages get a boost

Though the federal minimum wage has languished at $7.25 since 2009, at least 19 states, including Arizona, California, Colorado, Maine, Massachusetts, New York and Washington, will be raising their minimum wages this year. Each will boost its minimum wage to at least $12. Some cities like New York, Seattle and Palo Alto, California, will see their wage floors increase to $15.

So long straws and stirrers!

As public awareness mounts of the hazards of plastic waste pollution, cities and states around the country have been targeting a major source of the problem: single-use plastic products like straws and food containers.

A new law in New York City bars restaurants, stores and manufacturers from using most foam products, including takeout containers, cups and packing peanuts.

Eateries in the District of Columbia are now prohibited from giving out single-use plastic straws and stirrers. In California, restaurant patrons will need to ask explicitly for a plastic straw if they want to use one. Restaurants can be fined $25 a day for serving beverages with plastic straws that aren’t requested by customers.

Former felons in Florida can head to the voting booth

On Jan. 8, Florida will restore the voting rights of all former felons except those convicted of murder or a felony sexual offense. Some 1.4 million possible voters will be added to the rolls — an addition that could have a significant effect on elections in the swing state.

Utah implements strictest DUI law in the country

Utah has lowered its blood alcohol content standard for drunk driving to 0.05 percent — the lowest limit in the country.

Under the new law, a driver who exceeds that limit and causes the death of another person will be charged with criminal homicide, a felony offense.

As CNN notes, all other U.S. states have a blood alcohol concentration limit of 0.08 percent for noncommercial drivers. Since at least 2013, the National Transportation Safety Board has been pushing to lower the limit to 0.05 nationwide.

Pets to get more rights in California

Pets in California will no longer be treated by courts as physical property in divorce cases. Instead, judges can decide who gets custody of the family pet.

Under a separate California law, pet stores will no longer be allowed to sell cats, dogs or rabbits that aren’t from animal shelters or nonprofit rescue groups. That law, which took effect on Jan. 1, also requires that store owners maintain proper documentation of the backgrounds of the dogs, cats and rabbits they sell.

Hawaii legalizes physician-assisted suicide

Hawaii’s new law allowing physician-assisted suicide took effect on Tuesday.

Tobacco targeted in several states

In New York City, a new ordinance bans pharmacies from selling cigarettes and other tobacco products. And Massachusetts has raised the minimum age to buy tobacco products from 18 to 21.

Nonbinary people can list their gender as ‘X’ in NYC

People who identify as neither male nor female can now list their gender as “X” on birth certificates in New York City.

New Jersey requires all residents to have health insurance

A health insurance law in New Jersey that came into effect on Jan. 1 requires residents to maintain coverage or pay a penalty. It’s the second state in the country, after Massachusetts, to enact an individual health insurance mandate.

Vermont is paying remote workers to move there

In an effort to promote economic growth, Vermont has offered to pay some remote workers to relocate to the state.

Qualified applicants can each apply for up to $10,000 in funding. The state has earmarked $500,000 for the initiative, The Associated Press reported.

Hunters in Illinois can wear pink if they want to

Not into the usual “blaze orange”? Hunters in Illinois can now wear equally eye-catching “blaze pink” under a new law.

Illinois Gov. Bruce Rauner (R) said the new shade could be even more effective in helping hunters stand out.

“[In the fall] we’re hunting in trees and in some fields, there are orange leaves. There is orange in the background, so it’s not always easy to see orange,” Rauner said, according to the Illinois News Network. “So we’re adding blaze pink to be one of the colors.”

Expand your hunting wardrobe: blaze pink joins blaze orange as an official hunting color starting Jan. 1. Here are more new laws you should know about. https://t.co/MEWQFVqgsz pic.twitter.com/IJ5uwP5zDT

&mdash IL Senate Democrats (@ILSenDems) January 1, 2019

Ohio kids will soon be required to learn cursive

In an age of text messaging and email, Ohio is attempting to keep the handwriting tradition of cursive alive. A new state law will require students to be able to write in cursive by the end of fifth grade.


Podívejte se na video: США New Orleans 2014 Woodoo Религия ВУДУ Новый Орлеан (Leden 2022).